
او چه میکند؟
اکنون؟ همین حالا؟
در خانه است یا توی کوچه؟
کار میکند، دراز کشیده یا سر ِپاست؟
میتواند دستشاش را بلند کرده باشد
این حرکتاش مچ ِ سفید خوشتراشاش را چه برهنه میکند!
او چه میکند؟
اکنون؟ همینحالا؟
شاید بچهگربهای را روی زانویش گذاشته و نوازش میکند
شاید هم راه میرود
راه میرود
با آن پاهای دوستداشتنی عزیزتر از جانم
که او را در روزهای سیاهم، قدم قدم به طرف من میآورند
او به چه فکر میکند؟
به من؟
یا شاید
چه میدانم
به اینکه چرا لوبیا نمیپزد؟
شاید هم
به این فکر میکند
که این همه انسان
برای چه اینقدر بدبخت شدهاند؟
او به چه فکر میکند؟
اکنون؟ همین حالا؟
این ترجمه را تقدیم میکنم به آیدین فرنگی که معتقد است من سنگهای بزرگ را برمیدارم.
?O şimdi ne yapıyor
?şu anda, şimdi, şimdi
Evde mi, sokakta mı
?çalışıyor mu, uzanmış mı, ayakta mı
Kolunu kaldırmış olabilir
- hey gülüm
beyaz, kalın bileğini nasıl da çırçıplak eder bu hareketi!.. -
O şimdi ne yapıyor
?şu anda, şimdi, şimdi
Belki dizinde bir kedi yavrusu var
okşuyor
Belki de yürüyordur, adımını atmak üzredir
- her kara günümde onu bana tıpış tıpış getiren
sevgili, canımın içi ayaklar!.. -
Ve ne düşünüyor
?beni mi
Yoksa
ne bileyim
?fasulyanın neden bir türlü pişmediğini mi
Yahut, insanların çoğunun
?neden böyle bedbaht olduğunu mu
O şimdi ne düşünüyor
?şu anda, şimdi, şimdi